On-line: гостей 0. Всего: 0 [подробнее..]
АвторСообщение



Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.09.08 22:54. Заголовок: Какой календарь назывался юлианским в 1690-х годах.


Иезуит Иржи Давид, побывавший в Московии в 1686-89 годах, написал книгу «Современное состояние великой России или Московии» в 1690 году. В Приложении к своей книги, которое называлось «Календарь, или церковный директории московской церкви» Иржи Давид написал следующее: «Что москвитяне вместе с греками и другими восточными народами начинают свой год с первого дня сентября. Это у них общее с евреями, которые называли первый день Тирса или сентября Ros hassana, то есть глава или начало года. Отсюда они начинали языческий год, отсюда брали начало субботние годы или юбилеи, как отметил Габриэль Буцелин в своем «Ядре всеобщей истории». И далее: «Календаря они придерживаются старого, Юлианского. Они говорят, что по приказу папы Григория календарь был реформирован специально для того, чтобы наша церковь и их церковь расходились в праздниках». (Иржи Давид. Современное состояние великой России или Московии (пер. Ю. Е. Копелевич)// Вопросы истории. №1, 1968.-http://www.vostlit.info/Texts/rus7/Irji_David/frametext3.htm) В приложении там, где должно было идти описание русского календаря, есть интересная запись, в виде примечания публикатора, которая является переводом слов пражского профессора А. В. Флоровского, сделавшего публикацию книги Иржи Давида: «Из «Календаря» Георгия Давида ниже приводятся только отрывки, содержащие какие-нибудь фактические стороны жизни Московии. Все чисто календарные сведения, основанные на русском лунном календаре, опущены». (Иржи Давид. Современное состояние великой России или Московии (пер. Ю. Е. Копелевич)// Вопросы истории. №1, 1968.-http://www.vostlit.info/Texts/rus7/Irji_David/frametext3.htm)
Интересное замечание публикатора. Чтобы понять, почему оно возникло, обратимся к русскому предисловию к сочинению Иржи Давида, где написано: «…главным и наиболее важным трудом Давида является трактат «Современное состояние Великой России, или Московии», написанный в 1690 году. Он остался в рукописи (вероятнее всего, из-за настороженного отношения руководства ордена к автору по его возвращении из Москвы), которая в середине XVIII в. принадлежала чешско-силезскому просветителю Леопольду Шершнику, а позднее перешла в городской музей Тешина (Силезия). Заслуга воскрешения Иржи Давида как исторического писателя и филолога и введения в научный оборот его трудов принадлежит крупному знатоку истории чехословацко-русских связей пражскому профессору А. В. Флоровскому…Публикация трактата Давида подготовлена А. В. Флоренским на основе списка, хранящегося в тешинском музее». (Свидетельство иностранного наблюдателя о жизни Русского государства конца XVII века.- http://www.vostlit.info/Texts/rus7/Irji_David/framepred.htm)
Профессор А.В.Флоровский опубликовал сочинение Давида в 1965 году. (G. David. Status modernus magnae Russiae seu Moscoviae (1690). Ed. With introduction and Explanatory Index by A. V. Florovskij. London — Paris — Hague. 1965, 136 p. (Slavistic Printings and Reprintings ed. by C. H. van Schooneveld. LIV) Сочинение на русском языке появилось в переводе Ю. Е. Копелевича в первом номере журнала «Вопросы истории» в 1968 году. Напомню, журнал «Вопросы истории» является главным историческим журналом Академии Наук СССР, а впоследствии Российской академии. И в этой публикации появилась вышеприведенная цитата А.В.Флоровского, которая свидетельствует, что в Московии был лунный календарь в конце 17 века. Но академический журнал «Вопросы истории» не заинтересовался этим вопросом. Объяснение этому лежит на поверхности. Считается, что юлианский солнечный календарь появился на Руси в конце Х века, с того времени, когда Русь приняла христианство. А Иржи Давид описывал лунный календарь, по которому жила Московия еще в 1690-х годах. По одному этому историческому факту можно сказать, что официозная история Московии писалась после 1690 года. И все летописи были отредактированы после 1690 года так, что в летописях везде присутствовал юлианский солнечный календарь. Поэтому профессор А.В.Флоренский не вставил в издании книге Иржи Давида информацию о лунном календаре Московии 1690-х годов. А в 1968 году печатный орган Отделения истории АН СССР и министерства высшего и среднего специального образования СССР «Вопросы истории» не заинтересовался этим вопросом, а проигнорировал его. Так, ученые - историки из Чехии и России скрывают историческую правду об истории Московии.
Фальсификаторы истории из Чехии и России не одиноки. Такие же фальсификаторы истории были и в Англии. Считается, что в Англии григорианский календарь был введен в 1751 году. За 25 мартом сразу следвало 1 января. Таким образом, 1751 год в Англии состоял только из 282 дней. Лорда Честерфильда, по инициативе которого была проведена реформа, горожане встречали криками: «Верни нам наши три месяца!»
Глава ЭБ(1771) «Астрономия» была написана в 1769 году. ( «In the time of the Nictne Council, (A.D. 325), which was 1444 years ago…»(v.1,p.490) Суммируем 325 и 1444=1769.) Читаем в ЭБ(1771): «Julius Caesar, as already mentioned, taking this troblesome affair into confideration, reformed the kalender, by making the year to consist of 365 days 6 hours. The year thus settled, is what we still make use of in Britan…». ( v.1,p.490) Что авторы ЭБ(1771), живя в Англии , не знали какой у них календарь в 1769 году? Юлианкский или григорианский? Конечно, знали. Поэтому и написали, что в Англии юлианский календарь. А какой тогда был введен в Англии календарь в 1751 году?

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 3 [только новые]


moderator


Пост N: 141
Зарегистрирован: 05.09.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.08 20:58. Заголовок: За 25 мартом сразу следвало 1 января. Таким образом, 1751 год в Англии состоял только из 282 дней.


Если "За 25 мартом сразу следвало 1 января.", то соответствующий год состоял бы только из 31+28+25 дней, что никак на 282 не тянет.

Скороговорка - оговорка?.

Другой вопрос, а в 18-м веке в России уже перестали пользоваться лунным календарем?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator


Пост N: 142
Зарегистрирован: 05.09.06
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.08 21:15. Заголовок: Уще о применении лунных датировок в 17 в.


В опублткованной на этом сайте рукописи "Предыстория под знаком вопроса" я приводил такую цитату

Причина этого на самом деле проста: дошедшие до нас летописи являются поздними по времени копиями древнейших книг, в которых даты имели совершенно иной облик, чем ныне, то есть они были не юлианскими, а лунными. Это доказывается тем, что имеющиеся в летописях XIV-XVII вв. разночтения вполне поддаются классификации на основе внутренних соотношений лунно-солнечного календаря [Журавель, 2002а], т.е. являются не произвольными ошибками нерадивых переписчиков, а плодом сознательных пересчетов, произведенных древними хронологами, которые, очевидно, стремились не допускать появления на страницах летописей "языческих" лунных датировок. Однако работа по такому пересчету очень трудоемка: как показывают исследования, на Руси применялось, по крайней мере, 6 календарных стилей от сотворения мира (СМ), и потому ошибка в определении календарного стиля влекла за собой и ошибку в юлианских датировках.

Кстати, у нас на немецком сайте приводились примеры применения лунных календарей еще и в 20-м веке в некоторых азиатских странах.



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 75
Зарегистрирован: 15.09.07
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.09.08 23:59. Заголовок: Рось Осанна!


"Иезуит Иржи Давид, побывавший в Московии в 1686-89 годах, написал книгу «Современное состояние великой России или Московии» в 1690 году.

В Приложении к своей книги, которое называлось «Календарь, или церковный директории московской церкви» Иржи Давид написал следующее: «Что москвитяне вместе с греками и другими восточными народами начинают свой год с первого дня сентября.

Это у них общее с евреями, которые называли первый день Тирса или сентября Ros hassana, то есть глава или начало года. Отсюда они начинали языческий год, отсюда брали начало субботние годы или юбилеи ... " (Шумах)


Зачем некий "иезуит Иржи Давид" в книге о "великой России или Московии" сообщает, как евреи называли первый день сентября?

Кому он это сообщает? Читателю, ждущему от него обещанных сведений о России-Московии?

Иезуит просто "блеснул эрудицией", сделал "лирическое отступление" от темы монографии?


Или клеветник-компилятор мало что знал о России-Московии (которая всегда была за "железным занавесом" для иезуитов и чертей с "черты оседлости"), и вставил для увеличения объема книги - "листажа"? Ему платили за объем?


Иезуиты - "христово воинство", "солдаты невидимого фронта".

Книги иезуитов - это не "авторские книги" типа "захотелось - написал".

Такие книги пишутся бригадами, многоэтапно редактируются и утверждаются.


Случайных слов в этих книгах нет.


Тогда зачем здесь Ros hassana?

А затем, что "древние евреи" сделаны христианами из иереев-"язычников", чтобы христианство имело хоть какие-то не-"языческие" корни в прошлом, ибо все, что появляется "на ровном месте" - неавторитетно и сомнительно.

А от "язычников" попы отмежевывались, как могли, ибо обокрали "языческую" культуру до нитки.

Отношение кидал-попов к "язычникам" - "кому я должен, всем прощаю".


Что вразумительного могут сказать евреи о Ros hassana?

"«Рош-Хашана» в буквальном переводе с иврита – «голова года». Это значит, что подобно тому как вся жизнедеятельность организма зависит от головы, вся жизнь человека в наступающем году зависит от того, что решит Всевышний в Рош-Хашана. Отсюда особый настрой этого праздника – торжественный трепет и надежда. Главный момент Рош-Хашана – трубление в шофар – бараний рог."

"Рош-хашана
- иуд. праздник нового года. В Библии он назван "днем трубного звука» ...".

"Рош Хашана – Праздник Труб".

"Рош Хашана, Новый Год, не находит евреев неподготовленными. Уже в течение Рош Ходеш Элул, т. е. за целый месяц вперед, наступление Рош Хашана возвещается звуками Шофара, в который трубят по окончании утренних богослужений в синагоге и происходит это каждый день до кануна Рош Хашана.

Этот обычай трубить в Шофар с первого Элула, хотя и не является заповедью Торы, возник, как утверждают наши Мудрецы, во времена Моисея."

"Рош-hаШана – дословно "голова года" – это еврейский Новый год. Считается, что именно в этот день, 1 Тишрея, был сотворен мир.

В Рош-hаШана Всевышний решает судьбу всего мира и каждого человека на следующий год. ...".

"В день Рош Хашана все поступки людей рассматриваются на небесах. Взвешиваются и судятся хорошие и плохие поступки прошедшего года. «На Рош Хашана записано, на Йом Кипур подтверждено... кто будет жить, а кто умрет..."

"Казалось бы, в день еврейского Нового года мы должны просить о здоровье, материальных благах. Однако в молитвеннике Рош Хашана эти просьбы упоминаются вскользь. Главной же темой праздничных молитв становится видение будущего совершенствования мира, когда империи зла будут повержены, а человечество объединится, осознав вечные ценности духа."


Обычная галиматья еврейских толковников, когда на все лады повторяется что-то невнятное, евреям непонятное.

Очевидно, что "hassana" - это

"осанна! - (по евр. спаси, охрани) - возгласъ, коимъ встречали Христа при въезде въ Иерусалимъ."


"Давайте подумаем о значении слова «осанна». «Осанна» по-еврейски означает «спаси же нас!» ...

Когда Иисус входил в Иерусалим, люди были очень счастливы встретить Его. Они связывали с Иисусом надежду политического освобождения от позорной зависимости от власти Рима. Они ожидали окончание эры несчастий и нищеты. Поэтому они кричали от радости: «Осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!»"

Обычная галиматья иудохристианских толковников на пустом месте - кроме слова из Библии, у них нет ничего.


Наблюдательный В. Даль пишет:

"ОСАННА - церк. евр. радостное восклицание: спаси, охрани!"


Осанна - "радостное восклицание".

Попробуйте радостно воскликнуть "Спаси, охрани!"

Получается охренительно, правда?


Нынешние евреи в результате "кеслеровой цинги" произносят осанну шепеляво - "хашана".

У них есть братья по несчастью:

"ХАШАН
обнесенный высоким забором двор с юртами".

Хашан - это шепелявый Хасан = прекрасный, хороший.

Хасан - это прекрасный, хороший, богатый Хозяин богатого Двора с Юртами, т.е. Дворца. Он же Хусейн, хозяин Гусинца - т.е. гусей (= казаков. Каз - гусь), которые "Рим спасли".

Хозяин Хозяев, Хазан Гусейнов - это, естественно, Господь Бог, Царь.


Ros hassana - Рог Хозяина, Рог Изобилия (лат. s - это курсивная г).

Ros hassana - Рожь Хозяина, Рожь Осанна!, Рожь Осенняя, Рожь Прекрасная, уРожай Прекрасный, Урожай Царский.



Ros hassana - сбор урожая и праздник урожая.

Естественно, что для земледельца Урожай - основное, главнейшее событие года, итог всех предыдущих усилий и гарантия сытной жизни на год вперед.


Осень – это Осанна!

Ros hassana – Рыжая (с волосами цвета Ржи) Оксана, Золотая Осень, Окс-Осанна, Слава Волу/Ваалу.

Американская осень, Индейское Лето – Fall – это праздник Ваала – Хозяина-Хасана. (Fall – водопад-Водолей, Даждь-Бог.)

Сентябрь у нормальных людей никогда не был «септямбрём».

«Септямбрём» его сделали «математические» манипуляции толковников-календаристов.

Сен-Тябрь, Sent-Тавр, Сын-Тавр, Золотой Телец – это бог-труженик, Вол-Водолей, которому, в благодарность за хороший полив летом и сухие дни во время уборки урожая – первый сноп.


Я что-то никогда не слышал о еврейских земледельцах древности.

"В Рош-hаШана устраивают праздничную трапезу, которая включает в себя несколько блюд, имеющих символическое значение. Принято есть круглую халу с мёдом."

Едят косу Оксаны (см. круглую рыжую халу на голове Ю. Тимошенко) с медом – и не знают, кого благодарить.


"В соответствии с традицией, Рош Хашана— это годовщина творения, или, другими словами, день рождения человечества ..."

День Рож/дения – день Ржи Даяния, День Рождения Урожая.

А кто рождается в зимнее рождество в хлеву? Новый Вол.


Почитание Рода и Рожаниц - всего, что рождает (Рожь Дает) - прекрасная, разумно-благодарная "религия" Жизни.


Русское христианство – «язычество» - записано в каждом слове мирового лексикона, в каждом байте мировой культуры.

Оно вечно и не слишком озабочено «хронологией».


P.S.

«Профессор А.В.Флоровский опубликовал сочинение Давида в 1965 году. ... (Slavistic Printings and Reprintings ed. by C. H. van Schooneveld. LIV) ...

Сочинение на русском языке появилось в переводе Ю. Е. Копелевича в первом номере журнала «Вопросы истории» в 1968 году.»

Аккурат к двадцатилетию «Израиля».


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  1 час. Хитов сегодня: 5
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет